Documentation

Linglib.Phenomena.Questions.Studies.Holmberg2016

Holmberg (2016): The Syntax of Yes and No #

@cite{holmberg-2016}

Core Contribution #

A cross-linguistic typology of polar question answering. The central parameter is the answering system: truth-based vs polarity-based.

Key Claims Formalized #

  1. Hamblin ↔ [±Pol]: Hamblin's polar p yields exactly two answer cells, corresponding to [+Pol] and [-Pol] valuations.

  2. Answering system divergence: Truth-based and polarity-based systems give opposite answers to negative questions.

  3. Polarity reversal: Languages like Swedish (jo), German (doch), and French (si) have a dedicated particle that assigns [+Pol] while contradicting a negative context.

Connection to Existing Infrastructure #

A polar question ?p = {p, pᶜ} (substrate Core.Question.polar) corresponds to an unvalued [±Pol] feature. Each alternative cell values the feature: - p → [+Pol] (affirmative) - pᶜ → [-Pol] (negative)

The two alternatives are the "positive cell" and "negative cell"
of the partition induced by the question. 
theorem Holmberg2016.both_alternatives_in_polar {W : Type u_1} {p : Set W} (hne : p ) (hnu : p Set.univ) :

Both alternatives p and pᶜ lie in alt (polar p) (under nontriviality). Substrate identification of the two-cell answer partition.

The central diagnostic: "Doesn't he drink?" → "Yes" means...

  • Truth-based: "He doesn't drink" (negative polarity)
  • Polarity-based: "He does drink" (positive polarity)

Swedish has middle negation (exclusively, no low negation; §4.5) → polarity-based predicted, matches actual profile.

Finnish has middle negation (higher variety of middle; §4.6, p178: "still technically a middle negation position") → polarity-based predicted, matches actual profile.

End-to-end: Japanese low negation → truth-based → "yes" to negative question has negative polarity → matches the Japanese hai datum.

End-to-end: English middle negation → polarity-based → "yes" to negative question has positive polarity → matches the English "yes" datum.

The end-to-end chains for Japanese and English yield opposite polarities, as predicted by their different negation heights.

@cite{holmberg-2016} §4.13: languages with a polarity-reversing particle (Swedish jo, German doch, French si) are correlated with the polarity-based system. Truth-based languages do not need a reversing particle because they can always use "no" to disconfirm the negative alternative of a negative question.

Truth-based languages do not have polarity reversal in our profiles. (Japanese and Mandarin both lack a reversing particle.)

Among polarity-based languages, reversal is attested but not universal: Swedish has it, English does not.