Spanish Polarity-Sensitive Items #
@cite{haspelmath-1997} @cite{zanuttini-1997}
Lexical entries for Spanish polarity-sensitive items (n-word series),
typed by the theory-neutral categories from Typology.PolarityItem.
Standard sentential negation (the no marker) lives in the sibling
Fragments/Spanish/Negation.lean; this file holds only the lexical
reactives (operator/lexical-reactive split documented in
Core/Lexical/NegMarker.lean).
The Spanish n-word series #
Spanish has position-dependent NC: preverbal n-words preclude no
(Nadie vino 'Nobody came'); postverbal n-words require no
(No vi nada 'I didn't see anything'). The pattern parallels Italian.
The position-dependent .negation licensing is encoded uniformly here
via licensingContexts := [.negation, ...] — the position-dependence
is a syntactic fact about the marker–n-word interaction, not a
lexical-feature distinction across n-words.
nadie — N-word for human ('nobody'). Preverbal alone: Nadie vino. Postverbal with no: No vino nadie.
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
nada — N-word for non-human ('nothing'). Same distribution as nadie.
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
nunca — Temporal N-word ('never').
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
ninguno — N-word adjective/pronoun ('none / no').
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
jamás — Temporal N-word ('never', emphatic register). Functional variant of nunca; both can co-occur (nunca jamás) for superlative emphasis.
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
The Spanish polarity-item inventory: the Fragment-side joint listing every polarity item this fragment defines.
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
All Spanish n-words are weak NPIs licensed by negation.